Персеполь был самым большим и самым красивым городом в мире, когда Александр Великий подошёл к его стенам в 330 г. до н.э. Три месяца спустя пожар, устроенный по приказу того же Александра, разрушил самый величественный город, который когда-либо был построен человеком: рухнули стены, статуи, колонны; расплавились золотые листы, которыми были покрыты статуи и трон; от Персеполя остались только руины, всё ещё видимые сегодня в 50 км от города Шираз в Иране. 

Аквилея, один из самых больших и процветающих политических, административных и торговых центров Римской Империи, устоял перед нашествиями Алариха, но не Аттилы, который смог завладеть им, разрушив оборонительные стены 18 июля 452 г. н.э. Он опустошил город и, по легенде, посыпал солью его руины.

Сегодня, почти 800 лет спустя, память о двух великих городах, разрушенных огнём и мечом и ставших частью наследия культуры, искусства и воображения всего человечества, обретает форму в рамках экспозиции «Львы и быки античной Персии в Аквилее», которая будет проходить с 25 июня по 30 октября 2016 года в Национальном археологическом музее Аквилеи. Выставка организована фондом Fondazione Aquileia в сотрудничестве с Музейным объединением Фриули – Венеции-Джулии, Национальным музеем Ирана и иранской Организацией культурного наследия, ремесла и туризма.

Так, после прошлогодней выставки, представившей в Аквилее наиболее значимые экспонаты из тунисского музея Бардо и получившей признание со стороны публики и критиков, продолжается цикл под названием «Раненая археология». Как пишет президент Fondazione Aquileia Антонио Занарди Ланди: «Выставка, посвящённая искусству ахеменидов и сасанидов, включает важнейшие предметы из Национального археологического музея Тегерана и из музея Персеполя и никак не связана с трагическими событиями недавнего прошлого и настоящего в Средиземноморье и Среднем Востоке. Речь по-прежнему идёт о «Раненой археологии», но, чтобы найти ответственного за раны и разрушения столицы империи Дария, нужно вернуться назад в IV до н.э., к Александру Великому. Достаточно далеко от терроризма и насилия наших дней, чьё происхождение нам очень сложно понять. Хотя, если присмотреться, большая часть мирового археологического наследия появилась в результате ран, разрушений, желания уничтожить личность врага или же просто что-то чуждое, чужое. Аквилея тоже является символом не только мирного сосуществования в первые столетия нашей эры, но и опустошений под руководством Аттилы и народов, которые пришли с того Востока, воротами в который античный город был на протяжении столь длительного периода».

Более того, как будто следуя общей линии, та же разрушительная участь постигла Карфаген, находившийся всего в нескольких километрах от Туниса, где находится музей Бардо.

Выставка, открытие которой состоится 25 июня в Национальном археологическом музее, помимо прочего, призвана сопровождать возобновление диалога и возрождение интереса в отношении Исламской республики Иран, важного культурного и вдобавок политического и экономического партнёра, как подчёркивает Масуд Солтанифар, вице-президент Исламской республики Иран и президент Организации культурного наследия, ремесла и туризма: «Проведение выставок, как эта, в нынешних условиях свидетельствует о том значении, которое имеет для нас охрана наследия человечества и обеспечения к нему доступа всех посетителей. Наследия, являющегося подтверждением тысячелетних отношений между разными народами, которые лежат в основе современной культуры и цивилизации; общее наследие, которое знаменует мир и дружбу между народами, как в прошлом, так и в настоящем».

К тому же, как отмечает президент автономного региона Фриули – Венеция-Джулия Дебора Серраккиани, «эта выставка показывает, как с иранской стороны, так и с итальянской, что искусство и культура рассматриваются как прочная и незаменимая основа для развития любого типа отношений. Любое предприятие, построенное лишь на политических инициативах и экономических выгодах, может вскоре оказаться эфемерным. Культурный проект, подобный тому, который был запущен в Аквилее, по самой своей природе обладает потенциалом необходимым, чтобы оставить маленький след не только в административных документах и архивах, но и в сердцах и воображении людей».

Более того, Иран – это страна, в отношении которой у Италии сохранялся живой интерес даже в самые тяжёлые и мрачные времена, как напоминает министр Дарио Франческини: «После Второй мировой войны отношения между двумя странами окрепли, позволив таким образом некоторым ведущим итальянским археологам проводить раскопки, имевшие большое значение».

И действительно, все специалисты хорошо осведомлены о работе и открытиях итальянских реставраторов IsMEO, которые с 1964 по 1979 гг. работали в Персеполе под руководством Джузеппе и Энн Бритт Тилия, как рассказывает в своём эссе, включённым в каталог (издательство Allemandi), Пьерфранческо Калльери. Присутствие итальянских археологов в Иране остаётся активным и сегодня.

Не говоря уже о том, что именно Иосафат Барбаро, посол Венеции, был первым европейцем, посетившим руины Персеполя. Таким образом, Барбаро, как отмечает министр Франческини, «является эмблемой той особенной и крепкой связи, которая объединяла Венецианскую республику и Персидскую Империю на протяжении Средних веков и Нового времени. Древняя связь между Венецией, а следовательно, Италией, и Персией послужила основой для построения отношений между Унитарным государством и Ираном».

Помимо прочего, как добавляет Лука Кабурлотто, директор Музейного объединения Фриули – Венеции-Джулии: «После успеха выставки сокровищ музея Бардо Национальный археологический музей Аквилеи вновь состязается с великой историей античности и наиболее ценными памятниками, которые она нам оставила и которые, на это раз, привезены из персидской территории, всегда тяготевшей по большей части к средиземноморскому миру. В рамках экспозиции, таким образом, встречаются две разных цивилизации, вступающие в «прямой» диалог, являющийся инструментом обогащения и стимула и, вместе с тем, возможностью сравнить «силу» временно выставленных шедевров и предметов из постоянной коллекции».

Города могут быть разрушены, даже стёрты с лица земли, но знания в области архитектуры, искусства, культуры, религиозные и нерелигиозные символы не только остаются, но могут «путешествовать» и сливаться с традициями других народов, в том числе далёких друг от друга географически и по происхождению.

Сегодня нам сложно представить, что чувствовал Александр Великий, стоя перед Воротами всех наций, воздвигнутыми Ксерксом, перед 72 колоннами Ападаны, построенной Дарием Великим, и бесконечной серией изящнейших барельефов, которые её украшали. В Греции не было сооружений, сравнимых по великолепию с теми королевскими дворцами или с внушительной лестницей Трипилона с тремя вратами наверху.

Великолепие персидского двора подтверждается восхищением греческих авторов. А также археологическими находками из сокровищницы Персеполя, которые являются лишь крошками, оставшимися после македонского грабежа, и большим количеством предметов роскоши: глиняной посуды, оружия, драгоценностей и украшений, обнаруженных в разных районах плато и в остальной части Азии.

Некоторые ценные артефакты, представленные на выставке в Аквилее, являются примерами богатства и характерных особенностей искусства персидского двора и демонстрируют в определённом смысле их корни, зарождение и зрелость: быки и львы, упоминаемые в названии, не только связаны с месопотамской и эламской традициями, но и с иранским миром Железного века, в котором ярко выражено присутствие животных элементов, пришедших из кочевой среды.

Уникальные экспонаты охватывают достаточно длительный период и являются свидетельствами двух главных династий доисламского Ирана: Ахеменидов и Сасанидов. Помимо огромной исторической и художественной ценности артефактов, делающей их поистине исключительными, они также являются предметами редкой красоты.

Посетители будут очарованы ритоном в виде крылатого льва, чьё тело оканчивается полуконической чашей, украшенной продольными желобками и увенчанной сверху орнаментом из бутонов и цветов лотоса. Детали этого предмета (морда льва с открытыми челюстями, обнажёнными зубами и высунутым языком, выступающие глаза, подчёркнутые в основании двумя выпуклыми участками, реалистично переданные когти и линии мышц, а также большие крылья с изогнутыми концами, украшенные тремя рядами перьев) делают ритон настоящим шедевром, а не просто предметом декоративно-прикладного искусства. Как и золотой кинжал, украшенный животными мотивами (снова львы), повторяющимися на концах восхитительного браслета с львиными головами со сжатыми челюстями и высунутым языком: мышцы морды и выпученные глаза подчёркнуты выпуклостями, а лоб – двумя бороздами, обозначенными круглыми элементами. Грива, украшенная чешуйчатым мотивом из треугольных элементов и оканчивающаяся идущей по кругу полосой, создаёт связь с корпусом браслета.

И хоть мы и не знаем, что чувствовал Александр Великий, стоя перед 72 колоннами Аппаданы (главного зала заседаний Персеполя), мы сможем всё-таки себе это представить, лишь взглянув на два фрагмента колоссальной капители, которые будут выставлены в Аквилее.

Как сможем представить охоту на льва, рассматривая изящнейшие рельефы серебряного блюда, на котором сохранились следы золота, или же замереть в восхищении перед орнаментом с львиными головами на цилиндрической гире, которая возможно, служила для взвешивания многочисленных даров, приходивших со всех концов тогда известного мира. Как можем остаться очарованными тремя как будто шествующими по кругу львами, со скромной, но идеально переданной анатомией – предметом, который должен был держать трубчатый элемент и, возможно, являлся частью мебели или опорой.

Легко понять, какая часть этого искусства действительно сохранилась до наших дней. Достаточно только посмотреть на особенности и дизайн браслета с разомкнутым кругом, полуцилиндрическим корпусом и с львиными головами на концах, чтобы понять, сколько мы копируем сегодня, иногда бессознательно, символов и ценностей, пришедших издалека. Пришедших из мест, которые другие хотели разрушить и уничтожить во имя мнимого превосходства или, как в случае Александра Великого, в качестве мести за пожар в Эфесе, за разрушение храмов в Афинах Ксерксом, и которые сегодня до сих пор говорят с нами и, самое главное, дают нам надежду. Так, министр Франческини отмечает, что «выставка, предложенная Fondazione Aquileia, имеет большое значение, поскольку впервые после подписания иранского Соглашения о ядерном оружии публика может увидеть в Европе находки из Персеполя и Национального музея Тегерана, что позволяет нам надеяться и верить в заметное укрепление политических, экономических и культурных отношений между Европой, Италией и Исламской республикой Ирана».

Выставка организована в сотрудничестве с Fondazione Bracco, благодаря вкладу Danieli & C. Officine Meccaniche S.p.A., G.S.A. S.p.A. и Allianz, Faber Industrie S.p.A., Торгово-промышленной, ремесленной и сельскохозяйственной палаты Удине, Pasta Zara S.p.A., Saf Autoservizi Fvg S.p.A., Despar, Banca di Credito Cooperativo di Fiumicello e Aiello, Confindustria Udine, Fondazione Fincantieri, Salp S.p.A., Fantoni S.p.A., I.Co.P. S.p.A, SNAB Sicurezza e Sorveglianza Diurna e Notturna soc. coop.

ИНФОРМАЦИЯ

Название выставки: Львы и быки античной Персии в Аквилее

Продолжительность: 25 июня 2016 – 30 октября 2016

Адрес: Национальный археологический музей Аквилеи, Via Roma 1, 33051 - Aquileia (UD)

Часы работы: со вторника по воскресенье: с 8:30 до 19:30

Входной билет: € 7 - полный € 3,50 - льготный

Дополнительная информация:  www.museoarcheologicoaquileia.beniculturali.it; www.fondazioneaquileia.it